×

منوی بالا

منوی اصلی

دسترسی سریع

اخبار سایت

:: اخبار ویژه

امروز : یکشنبه, ۹ مهر , ۱۴۰۲  .::.   برابر با : Sunday, 1 October , 2023  .::.  اخبار منتشر شده : 0 خبر
شناسایی کتیبه‌های عاشورایی در آرامگاه گردیزی در پاکستان
تهران پردیس

به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری گفت: یوسف گردیزی که از سادات حسینی بود، بیش از هزار سال پیش از گردیزِ افغانستان به مولتان رفت و به این سبب که نقش موثری در گسترش اسلام داشت، در این منطقه و کل شبه قاره هند ارزش و اعتبار زیادی دارد.
مرتضی رضوانفر افزود: زبان فارسی از سه شهر مولتان، لاهور و پیشاور وارد شبه قاره هند شد و می‌توان گفت این سه مرکز محل ورود و صدور زبان فارسی و فرهنگ و عرفان بودند.
این پژوهشگر گفت: یوسف گردیزی از جمله عرفایی بود که نقش مهمی در گسترش زبان فارسی داشت.
این استاد دانشگاه درباره شناسایی کتیبه‌های فارسی گفت: کتیبه‌های فارسی در پنج شهر مولتان، لاهور، اسلام‌آباد، راولپندی و پیشاور با استفاده از منابعی، چون دو جلد کتاب حاج سیدجوادی (رایزن اسبق فرهنگی ایران در پاکستان)، افراد محلی و استادان گروه‌های باستان‌شناسی، تاریخ و زبان فارسی شناسایی و مستند شدند که از جمله آن‌ها کتیبه‌های عاشورایی در آرامگاه گردیزی بود.
عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری درباره کتیبه‌های عاشورایی در آرامگاه گردیزی افزود: در آرامگاه و مسجد شاه یوسف گردیزی (۵۴۷-۴۶۲ قمری) چند کتیبۀ فارسی و اردو در رثای امام حسین (ع) وجود دارد.
رضوانفر گفت: روی کاشی‌کاری دیوارها، سقف، قبور، زمین و حتی در‌ها و پنجره‌ها کتیبه‌های فارسی نوشته شده است:

سر در سر راه حق نثاری کردی     تنها با لکوک (صد‌ها هزار) کارزاری کردی

از هیچ پیامبری نیاید این کار       والله که‌ای حسین کاری کردی

در کتیبه دیگری آمده است:

شاه هست حسین، پادشاه هست حسین/ دین هست حسین، دین پناه هست حسین

سر داد و نداد دست در دست یزید      حقا که بنای لااله هست حسین

برچسب ها :

این مطلب بدون برچسب می باشد.

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

برای ارسال دیدگاه شما باید وارد سایت شوید.